Yannis Ritsos | Oἱ κάμαϱες βάθυναν πολύ

«  Poésie d’un jour »



La place vide, laissée vacante, signale l’absence
Ph., G.AdC






VI


Οἱ κάμαϱες βάθυναν πολύ, κλεισμένες στὴ μεγάλη σκιά τους.

Κάτι πεϱιμένουν ἢ ἑτοιμάζουν.
Ἡ ἄδεια θέση ἀπλήϱωτη, ἐπισημαίνει αὐτὸ ποὺ λείπει —
εἶναι σὰν ἔλλειψη τοῦ ἀέϱα ποὺ θυμίζει τον ἀέϱα, καὶ τὰ ϱουθούνια

διαστέλλονται
σὰν τοῦ σκυλιοῦ ποὺ ἀναζητάει τὰ ἴχνη τοῦ ἀφέντη του
μέσα σὲ κάποιο δάσος σκοτεινό, σὲ σκιεϱά, τϱαυματισμένα μονοπάτια.


Εἶναι σὰν παύση διάϱκειας· ἡ μουσικὴ σταματημένη
ἐπιτϱέπει νὰ γνωϱιστεῖ τὸ πϱοηγούμενο,νὰ μαντευτεῖ τὸ

ἐπεϱχόμενο· καὶ τὰ δοξάϱια
μετέωρα, σὲ λίγη άπόσταση ἀπ’ τὶς χοϱδες τῶν βιολιῶν, σπουδάζουν
τὴ μουσικὴ τῆς συντελούμενης σιωπῆς ποὺ πϱόκειται σὲ λίγο νὰ

έκφϱάσουν.






VI


Les chambres ont beaucoup gagné en profondeur, closes sur leur ombre

démesurée. Elles attendent, se préparent à quelque chose.
La place vide, laissée vacante, signale l’absence —
c’est comme un manque d’air qui appellerait l’air, et les narines

se dilatent
comme les naseaux du chien qui suit son maître à la trace
dans une forêt obscure, sur des sentiers ombreux, accidentés.


C’est comme une pause dans le temps qui passe ; la musique suspendue
permet de comprendre ce qui a précédé, de deviner la suite ;

et les archets
en suspens, à peine au-dessus des cordes des violons, étudient
la musique du silence qu’ils vont jouer.




Yannis Ritsos, Figure de l’absence [Σχῆμα τῆς ἀπουσίας, 1958], Myriam Solal Éditeur, Collection « Le temps du rêve », 2013, pp. 24-25. Traduit du grec par François-Michel Durazzo.





YANNIS RITSOS


Yannis Ritsos
Source



■ Yannis Ritsos
sur Terres de femmes

[Joie. Joie]



■ Voir aussi ▼

le site Yannis Ritsos (en grec) créé par le Centre national du livre (EKEBI) à l’occasion de l’Année Ritsos (2009)
→ (sur Projet Homère)
une bio-bibliographie (en français) de Yannis Ritsos
→ (sur cairn.info)
« Trois poèmes de Yannis Ritsos », un article de François Amanecer paru dans Études 11/2005 (tome 403), pp. 509-521
→ (sur Dornac)
plusieurs poèmes de Yannis Ritsos





Retour au répertoire du numéro de juillet 2013
Retour à l’ index des auteurs

» Retour Incipit de Terres de femmes

Commentaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *