|
NOTTE SICILIANA
La luna mente La lingua fra le labbra Sanguina Sul silenzio convulso degli uccelli Dietro c’è un sole Ph., G.AdC [NON SAPEVO CHE IL BUIO NON È NERO] Non sapevo che il buio non è nero che il giorno non è bianco che la luce acceca e il fermarsi è correre ancora di più Goliarda Sapienza, Ancestrale, La Vita Felice, collana Labirinti, 2013, pagine 126 e 45. Prefazione e cura di Angelo Pellegrino. Postfazione di Anna Toscano.
|
GOLIARDA SAPIENZA![]() Ph. © Angelo Maria Pellegrino Source ■ Goliarda Sapienza sur Terres de femmes ▼ → C’est prévu (autre poème extrait d’Ancestrale) → L’Art de la joie (Chronique de Marie Fabre) → (dans la galerie Visages de femmes) le portrait de Goliarda Sapienza (+ incipit de L’Art de la joie) ■ Voir aussi ▼ → (sur Poetarum Silva) sept autres poèmes de Goliarda Sapienza, extraits d’Ancestrale [PDF] |
Retour au répertoire du numéro d’avril 2017
Retour à l’ index des auteurs
Retour à l’index de la catégorie Péninsule (littérature et poésie italiennes)
» Retour Incipit de Terres de femmes

Laisser un commentaire