Étiquette : Aprile


  • Vincenzo Cardarelli | Aprile

    « Poésie d’un jour

    choisie par Philippe Leuckx




    Pluie
    Ph., G.AdC







    APRILE



    Quante parole stanche
    mi vengono alla mente
    in questo giorno piovoso d’aprile
    che l’aria è come nube che si spapolla
    o fior che si disfiora.
    Dentro un velo di pioggia
    tutto è vestito a nuovo.
    L’umida e cara terra
    mi punge e mi discioglie.
    Se gli occhi tuoi son paludosi e neri
    come l’inferno,
    il mio dolore è fresco
    come un ruscello.



    Vincenzo Cardarelli, Poesie, Arnoldo Mondadori Editore, Gli Oscar Mensili, 1966, pagina 89.







    AVRIL



    Combien de paroles lasses
    me viennent à l’esprit
    en ce jour pluvieux d’avril
    quand l’air est comme un nuage qui s’émiette
    ou une fleur qui fane.
    Au cœur d’un voile de pluie
    tout est vêtu de neuf.
    L’humide et chère terre
    me pique et me délie.
    Si tes yeux sont noirs et marécageux
    comme l’enfer,
    ma douleur est fraîche
    comme un ruisseau.



    Traduction inédite de Philippe Leuckx







    VINCENZO  CARDARELLI


    Cardarelli
    Source



    ■ Vincenzo Cardarelli
    sur Terres de femmes

    Autunno



    ■ Voir aussi ▼

    → (sur treccani.it)
    une notice bio-bibliographique (en italien) sur Vincenzo Cardarelli





    Retour au répertoire du numéro d’octobre 2015
    Retour à l’ index des auteurs
    Retour à l’index de la catégorie Péninsule (littérature et poésie italiennes)

    » Retour Incipit de Terres de femmes