Étiquette : Bateau de papier


  • Olav H. Hauge | Nous ne voguons pas sur la même mer



    ME SIGLER IKKJE SAME HAVET



    Me sigler ikkje same havet,
    endå det ser so ut.
    Grovt timber og jarn på dekk,
    sand og sement i romet,
    djupt ligg eg, seint sig eg,
    stampar i broddsjø,
    uler i skodde.
    Du sigler i ein papir båt,
    og draumen ber det blå seglet,
    so linn er vinden, so var er bylgja.







    NOUS NE VOGUONS PAS SUR LA MÊME MER



    Nous ne voguons pas sur la même mer,
    trompeuses sont les apparences.
    Ferrailles et grumes sur le pont,
    sable et ciment dans mes soutes,
    je m’enfonce, je suis lent,
    je foule les vagues houleuses,
    je hulule dans la brume.
    Toi tu vogues sur un bateau de papier,
    ta voile bleue gonflée de rêves,
    si tiède le vent, délicate la vague.




    Olav H. Hauge, Bateau de papier, édition bilingue, Éditions érès, Collection PO&PSY dirigée par Danièle Faugeras et Pascale Janot, Toulouse, 2014, s.f. Sélection de 28 poèmes établie et traduite du norvégien par Anne-Marie Soulier. Photographie de Sandrine Cnudde.







    Olav H. Hauge, Bateau de papier






    OLAV H. HAUGE


    Olav_h_hauge
    Ph. Jan Kløvstad, Samlaget
    Source



    ■ Olav H. Hauge
    sur Terres de femmes

    Bashô
    Le pays bleu



    ■ Voir aussi ▼

    → (sur le site des éditions érès)
    une fiche sur Bateau de papier
    → (sur Ici et là, le site de la Maison de la Poésie de Saint-Quentin-en-Yvelines)
    une lecture de Bateau de papier par Hervé Martin
    → (sur Recours au poème)
    une lecture de Bateau de papier par Andreea Lemnaru





    Retour au répertoire du numéro d’août 2014
    Retour à l’ index des auteurs


    » Retour Incipit de Terres de femmes