Étiquette : Caroline Leboucq


  • Sylvie Durbec | Déjanire

    Lucetta Frisa | Deianira

    «  Poésie d’un jour  »





    poignées d-olives mises à sécher au soleil
    Ph., G.AdC






    DÉJANIRE



    déjà des mains maladroites ou au contraire très habiles ont
    attrapé la tunique
    l’ont plongée dans une décoction d’amère solitude
    et l’ont mise à sécher sur les oliviers

    plus tard une jeune fille au regard comme la colère est
    venue la chercher
    sa plainte a grandi sous ses doigts noircis de haine et de
    jalousie bleutée

    ses mains ont glissé sur le tissu si doux des regards de
    laine et de soie
    quand l’homme-héros reviendra
    la tunique l’embrasera ce sera sa fin
    et mon commencement

    que deviendrai-je ensuite vent ? nuage ? ou encore océan
    d’ires et de larmes ?
    poignées d’olives mises à sécher au soleil ?


    Sylvie Durbec, 3, édition bilingue, éditions Cousu Main, 84200 Carpentras, 2006.






    Fiamma crepita nascosta agli angoli
    Ph., G.AdC






    DEIANIRA


    Minima fiamma
    crepita nascosta agli angoli
    ancora domabile
    si allarga si gonfia serpeggia
    sulle pareti incupiti gli inermi tendaggi
    si schianta
    tra scale frenetiche
    sotto il silenzio feroce dei soffiti.

    Io che non so le quiete ragioni
    dell’acqua, le miti attese e il sonno,
    con mani arroventate preparo
    la veste del tuo ritorno ― chiara e casta.
    Dentro già sento il tuo corpo
    agitarsi.
    Le mie carezze
    infuriano sulla tua carne.


    Lucetta Frisa, 3, édition bilingue, éditions Cousu Main, 84200 Carpentras, 2006.





    NOTE D’AP :

         Née à Gênes (où elle réside), traductrice et poète, lauréate du Prix Lerici 2005, Lucetta Frisa est l’auteur d’une œuvre poétique importante. Elle a notamment publié La follia dei morti (Campanotto, 1993), Notte Alta (Book, 1997), L’altra (Manni, 2001), Siamo appena figure (GED, 2003) et Se fossimo immortali (Joker, 2006).
         Dans le recueil poétique réalisé par Caroline Leboucq pour les éditions Cousu Main, Lucetta Frisa se livre à une interprétation personnelle des poèmes de Sylvie Durbec. Tandis que Susanna Lehtinen, plasticienne et illustratrice finlandaise, ponctue les évocations des trois héroïnes antiques de ses propres incantations. Trait et couleur. Quatre femmes, quatre passions pour rendre à Alceste, Cassandre et Déjanire une part de leur visage.



    SYLVIE DURBEC


    PORTRAIT DE SYLVIE DURBEC
    Image, G.AdC




    ■ Sylvie Durbec
    sur Terres de femmes


    Carré music (extrait de Carrés)
    Conte oriental
    Marseille, Éclats & quartiers (lecture d’AP)
    → (dans l’anthologie poétique Terres de femmes)
    Pour García Lorca, te quiero verde
    → (dans la galerie Visages de femmes)
    un court extrait de Marseille, Éclats & quartiers




    ■ Voir aussi ▼


    → (sur le site de la mél, Maison des écrivains et de la littérature)
    une notice bio-bibliographique sur Sylvie Durbec



    Retour au répertoire du numéro d’octobre 2009
    Retour à l’ index des auteurs
    Retour à l’index de la catégorie Péninsule (littérature et poésie italienne)

    » Retour Incipit de Terres de femmes