Étiquette : Notre voix


  • Noémia de Sousa | Nossa voz (extrait)



    NOSSA VOZ
    (extrait)





    Ao José Craveirinha



    Nossa voz ergueu — se consciente e bárbara
    sobre o branco egoísmo dos hornens
    sobre a indiferença assassina de todos.
    Nossa voz molhada das cacimbadas do sertão
    nossa voz ardente como o sol das malangas
    nossa voz atabaque chamando
    nossa voz lança de Maguiguana
    nossa voz, irmão,
    nossa voz trespassou a atmosfera conformista da cidade
    e revolucionou-a
    arrastou — a como um ciclone de conhecimento.

    E acordou remorsos de olhos amarelos de hiena
    e fez escorrer suores frios de condenados
    e acendeu luzes de esperança em almas sombrias de desesperados…
    Nossa voz, Irmão!
    nossa voz atabaque chamando.

    Nossa voz lua cheia em noite escura de desperança
    nossa voz farol em mar de tempestade
    nossa voz limando grades, grades seculares
    nossa voz, Irmão! nossa voz milhares,
    nossa voz milhões de vozes clamando! […]






    NOTRE VOIX
    (extrait)





    À José Craveirinha



    Notre voix s’est dressée consciente et barbare
    sur l’égoïsme blanc des hommes
    sur l’indifférence assassine de tous.
    Notre voix humectée des cacimbadas du sertão
    notre voix ardente comme le soleil des malangas
    notre voix atabaque qui appelle
    notre voix lance de Maguiguana
    notre voix, frère,
    notre voix a crevé la chape de conformisme de la ville
    et l’a révolutionnée
    balayée d’un cyclone de connaissance.

    Et elle a suscité des remords aux yeux jaunes de hyène
    et fait goutteler les sueurs froides des condamnés
    et rallumé des éclats d’espoir dans les âmes sombres des désespérés…
    Notre voix, frère !
    notre voix atabaque qui appelle.

    Notre voix pleine lune dans une nuit sombre de désespérance
    notre voix phare sur une mer de tempête
    notre voix qui lime les barreaux, lime les barreaux séculaires
    notre voix, frère ! notre voix des milliers,
    notre voix des millions de voix qui clament ! […]



    Noémia de Sousa, Notre voix, Éditions Isabelle Sauvage, Collection corp/us dirigée par Sika Fakambi, 2017. Traduit par Elisabeth Monteiro Rodrigues.






    Noémia de Sousa





    NOÉMIA DE SOUSA


    Noémia de Sousa  portrait
    Source




    ■ Voir aussi ▼

    → (sur le site des éditions Isabelle Sauvage)
    la fiche de l’éditeur sur Notre voix





    Retour au répertoire du numéro de mars 2017
    Retour à l’ index des auteurs

    » Retour Incipit de Terres de femmes